%D0%BC%D1%8B%D1%88%D1%82%D1%8B%D1%80%20%D0%B3%D1%8B%D0%BD%D0%B0
Перевод: <tr>ме́дленно</tr>, <tr>медли́тельно</tr>; <tr>не торопя́сь</tr>; <tr>споко́йно и до́лго</tr> (возиться)
<eml><w>мыштыр гына эшләп маташу</w> не торопя́сь вози́ться с каким-л. де́лом</eml>
Похожие слова:
- мыштым гына — <ml0>1) <tr>втихомо́лку</tr>, <tr>исподтишка́</tr>, <tr>скры́тно</tr>; <tr>ти́хой са́пой</tr>
<eml><w>мыштым гына эшләү</w> де́лать исподтишка́ (скры́тно)</eml>
<ml0>2) <tr>споко́йно</tr>, <tr>ти́хо</tr>; <tr>неслы́шно</tr>, <tr>тихо́нько</tr>, <tr>ме́дленно</tr>
<eml><w>мыштым гына йөрү</w> ходи́ть ти́хо (ме́дленно)</eml>
<eml><w>мыштым гына сөйләшү</w> говори́ть ти́хо, споко́йно; говори́ть негро́мко</eml>
<ml0>3) <tr>незаме́тно</tr>; <tr>тихо́нько</tr>
<eml><w>сүзне мыштым гына икенчегә бордым</w> незаме́тно перемени́л те́му разгово́ра</eml>
<eml><w>мыштым гына китеп бару</w> уйти́ незаме́тно</eml>
- астыртын гына — <ml0>1) см. <word>астыртын</word> 1)
<ml0>2) <tr>тихо́нько</tr>, <tr>исподтишка́</tr> (наблюдать)
- авыр гына — <tr>тяжёленький</tr>, <tr>дово́льно тяжёлый</tr>